ES
-
101 rue Belliard - B-1040 BRUSELAS - Tel. +32 (0)2/282 22 11 - Fax +32 (0)2/282
23 25 -
Internet
http://www.cor.eu.int
UNIÓN
EUROPEA
Comité
de las Regiones |
|
DEVE-034 |
Bruselas, 15 de
marzo de 2005
DICTAMEN del Comité de las
Regiones
sobre la
"Comunicación de la Comisión al Consejo, al
Parlamento Europeo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de
las Regiones – Gestión de los riesgos de inundación – Prevención,
protección y mitigación de las inundaciones" (COM(2004)
472 final) |
_____________ |
|
|
|
Visto su Dictamen sobre la
"Propuesta de Directiva del Consejo por la que se establece un marco
comunitario de actuación en el ámbito de la política de aguas" (COM(1997)
49 final – CDR 171/97 fin);
Visto su Dictamen sobre la "Comunicación
de la Comisión al Consejo, al Parlamento Europeo, al Comité Económico y
Social y al Comité de las Regiones sobre el Sexto Programa de Acción de la
Comunidad Europea en materia de Medio Ambiente 'Medio ambiente 2010: el
futuro está en nuestras manos' – VI Programa de medio ambiente" y la
"Propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se
establece el Programa Comunitario de Acción en materia de Medio Ambiente
para 2001-2010" (COM(2001) 31 final – CDR 36/2001 fin);
Vista su Resolución sobre las recientes
inundaciones de carácter catastrófico que ha sufrido Europa y sobre la
creación del Fondo de Solidaridad de la Unión Europea (CDR 294/2002 fin); |
|
|
|
Visto
su Dictamen (CDR 299/2004 rev.1) aprobado el 9 de diciembre de
2004 por la Comisión de Desarrollo Sostenible (ponente: Sr. AALDERINK, miembro del Ejecutivo de
la Provincia de Gelderland
(NL/ADLE)); |
CONSIDERANDO:
1) Que la gestión de los
riesgos de inundación es una cuestión importante para las regiones y los
municipios europeos. Que muchos entes regionales y locales han de gestionar los
riesgos de inundación generados por los ríos o el mar para proteger y preservar
la calidad de vida de sus ciudadanos.
2) Que
pueden identificarse distintos tipos de inundaciones debido a sus distintas
características regionales. Que son necesarias distintas medidas para reducir la
probabilidad y el impacto de las inundaciones. Que, por lo tanto, es necesario
un planteamiento regional para la gestión de los riesgos de inundación.
3) Que ni los ríos ni el mar
respetan las fronteras. Que, por lo tanto, es necesario esforzarse en favor de
la cooperación transfronteriza entre los ciudadanos y los administradores en las
zonas costeras y en las cuencas hidrográficas. Que es indispensable crear una
solidaridad entre los ciudadanos que no estén directamente amenazados por las
inundaciones y aquellos que viven en las orillas del mar o de los ríos y que sí
lo están.
ha aprobado, en su 58º Pleno celebrado los días 23 y
24 de febrero de 2005 (sesión del 23 de febrero de 2005), el presente
Dictamen.
*
*
*
1.
Observaciones del
Comité de las Regiones
1.1
acoge con
satisfacción las características esenciales de la Comunicación de la
Comisión y, en particular, el programa de acción concertada para la protección
contra las inundaciones. Asimismo, señala que los mares y ríos son sistemas
dinámicos que no pueden controlarse con medidas simples o sectoriales;
1.2
observa que las
medidas de protección contra las inundaciones en una región pueden afectar a las
inundaciones en otras regiones situadas río arriba o río abajo. Por
consiguiente, es importante que los efectos de las medidas se determinen para la
totalidad de la cuenca hidrográfica. No obstante, este planteamiento no debería
conducir a modelos prescritos, planes normalizados o una mayor burocracia, ya
que los entes regionales y locales saben que están vinculados en la diversidad,
y no en la uniformidad;
1.3
es consciente,
sin embargo, de que determinar los efectos de las medidas sobre toda una cuenca
hidrográfica exige un número mínimo de indicadores estándar. Estos indicadores
ofrecen la posibilidad de afinar y coordinar acciones a nivel internacional,
nacional, regional y local. A fin de garantizar la flexibilidad, debería ser
posible alterar el número de indicadores estándar en función de las
circunstancias;
1.4
señala que
debería concienciarse a los ciudadanos sobre la importancia de adoptar medidas
preventivas cuando no existe una amenaza perceptible. El compromiso de los
ciudadanos es muy importante, ya que estos últimos son los auténticos
abanderados del principio de solidaridad. Esto es especialmente importante para
aquellos ciudadanos que residen en cuencas hidrográficas no sujetas a peligro
grave o potencial de inundación, pero parte de las cuales puedan ser
especialmente propensas a crear escorrentías;
1.5
valora positivamente
que el Consejo, en su reunión del 14 de octubre de 2004, haya decidido
que, en el contexto de las reuniones periódicas de los responsables de la UE en
materia de aguas, el programa de acción para la protección contra las
inundaciones se elabore en colaboración con otras partes interesadas y
relevantes, y hace
hincapié en que los entes regionales y locales europeos deberían
participar en esta elaboración;
1.6
insta a los
entes regionales y locales a que desarrollen planes antes de 2007, y expresa su
deseo de participar activamente en los mismos, y que éstos se ajusten por
anticipado a las nuevas posibilidades de la UE en materia de financiación, dado
que la utilización de la ayuda financiera de la UE significa que es necesaria la
participación financiera nacional, regional y local.
2.
Recomendaciones del
Comité de las Regiones
El Comité de las
Regiones
2.1
considera que
la amenaza de inundación es un problema comunal y que debería abordarse en la
totalidad de la cuenca hidrográfica. El objetivo general debería consistir en
crear una responsabilidad y una solidaridad comunes en la cuenca hidrográfica
para que se tenga en cuenta toda la zona a la hora de estudiar medidas eficaces
para combatir la amenaza de inundación en una pequeña parte de la cuenca;
2.2
considera que
es fundamental aumentar la sensibilización de todas las partes interesadas en
una cuenca hidrográfica y, sin duda, en las zonas situadas río arriba que no son
propensas, o lo son en menor medida, a las inundaciones pero que contribuyen por
el uso de sus tierras a crear escorrentías, y recomienda que se obligue a todos los entes
regionales y locales de una cuenca hidrográfica a participar activamente en el
proceso de planificación de las medidas preventivas;
2.3
apoya el
planteamiento de considerar a toda la cuenca hidrográfica como un método de
trabajo integrado, sin excepciones sectoriales. Este método deberá practicarse a
la hora de aplicar el principio de solidaridad, que también apoya;
2.4
considera que
el Centro de Control e Información de la Comisión para la Protección Civil
podría desempeñar un papel importante junto con la difusión de información a las
autoridades nacionales, regionales y locales, y recomienda que el Centro introduzca actividades
destinadas a aumentar la sensibilización también entre las partes interesadas,
tanto para el público en general como para la industria. A fin de aumentar la
solidaridad en toda la cuenca hidrográfica, recomienda que el Centro establezca iniciativas
de colaboración para hacer frente a las inundaciones;
2.5
considera que
sólo un planteamiento integrado amplio, que incluya varios ámbitos de política,
podría tener el efecto deseado a más largo plazo, por lo que sugiere que el
programa de acción en materia de protección contra las inundaciones abarque
activamente la gama multidisciplinar de políticas relacionadas con el
suelo;
2.6
subraya la
importancia de la aplicación del principio de solidaridad en una estrategia de
tres fases: retención, embalsamiento y drenaje de agua. Un uso de la tierra y un
sistema de gestión del agua adecuados pueden reducir las inundaciones en los
grandes ríos y, en particular, en los ríos más pequeños. A título de ejemplo,
puede utilizarse la capacidad de retención de agua del suelo, de los pequeños
sistemas hidrográficos y las pequeñas cuencas, ya que el embalsamiento del agua
de lluvia por estos elementos puede reducir las crecidas de los ríos;
2.7
aconseja a la
Comisión que establezca las actividades necesarias para reducir el impacto o la
probabilidad de inundaciones en un programa de acción que requiera la
cooperación de todos los niveles administrativos afectados. El desarrollo de
planes de gestión de los riesgos de inundación no debería verse obstaculizado
por la actitud evasiva de ningún Estado miembro;
2.8
sugiere que, a
la hora de diseñar y poner a punto las medidas de protección contra las
inundaciones, deberían utilizarse los métodos de trabajo y los principios de la
Directiva Marco del Agua, sin intentar modificar la Directiva;
2.9
considera que a
largo plazo el programa de acción para la protección contra las inundaciones
debería adaptarse a todas las medidas resultantes de la Directiva Marco del
Agua;
2.10
considera
positivo un programa de acción para la protección contra las inundaciones
con objetivos a corto y largo plazo. A corto plazo, es absolutamente necesario
que continúen las iniciativas existentes, en particular las destinadas a la
aplicación de medidas estructurales. Los entes regionales y locales deberán
esforzarse al máximo por realizar acciones concretas en materia de prevención de
las inundaciones anticipándose al programa de acción;
2.11
considera que
el éxito del programa de acción en materia de protección contra las inundaciones
está estrechamente vinculado a una financiación satisfactoria. Esta opinión se
refleja en la propuesta de Perspectivas financieras para el periodo 2007-2013 y
en las propuestas relativas al Fondo de Desarrollo Regional, al Fondo Social
Europeo y al Fondo de Cohesión;
2.12
defiende
enérgicamente el método propuesto por la Comisión consistente en
identificar, difundir y promover las buenas prácticas. A tal fin, es necesario
que participen, además de los Estados miembros, los entes regionales y locales y
todos los agentes interesados en los diferentes territorios.
El Presidente
del Comité de las Regiones
Peter STRAUB
|
El Secretario
General del Comité de las
Regiones
Gerhard
STAHL
|
_____________